Translation of "affected user" to Russian
Advert
Dictionary translations for "affected user"
Contexts with "affected user"
For any content that was removed based on U.S. trademark rights, we will include instructions for how to appeal if the affected user believes the content should not have been removed.
Если материалы удаляются в соответствии с правами на товарный знак США, мы приложим инструкции, как обратиться в Facebook напрямую, если вы считаете, что материалы удалять не следовало.
If you're a user affected by a copyright claim, you may reach out to the copyright owner directly in search of a retraction.
Если в отношении вашего видео поступила жалоба о нарушении авторских прав, свяжитесь с правообладателем лично и попросите отозвать ее.
Calls made with user access tokens are not affected by this setting.
Эта настройка не распространяется на вызовы, использующие маркеры доступа пользователя.
Two days it took the Times Online to make a map, a mashable map - we call these things mash-ups - a mashed-up user interface that allows you to go in there and have a look and find out whether your bicycle route to work was affected.
Всего 2 дня понадобилось Times Online для того чтобы сделать карту, объединяющую данные из нескольких источников. Мы их называем их "мэшап". Перекрестный интерфейс пользователя, который позволяет приблизить и рассмотреть и, например, узнать всё ли в порядке на вашем велосипедном маршруте.
Alternative draft indicators O-11: Knowledge management system of the CST in place and used; Thematic Programme Networks (TPNs) satisfy user needs; Number of scientific reports, published papers, experts, scientists, networks and bodies dealing with interaction between biophysical and socio-economic factors in affected areas; Procedures on decision-making as well as institutional and legislative frameworks are available.
Альтернативные проекты показателя О-11: Наличие и использование разработанной КНТ системы управления знаниями; соответствие тематических программных сетей (ТПС) потребностям пользователей; количество научных докладов, опубликованных работ, экспертов, сетей и органов, занимающихся проблемами взаимосвязи между биофизическими и социально-экономическими факторами в затрагиваемых районах; наличие процедур принятия решений, а также организационной и законодательной базы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert